Conditions générales de vente

Opérateur responsable
coolmobility GmbH
Directeur général : Axel Böse
Lieu : Ludwig-Erhard-Allee 3, 33719 Bielefeld, Rhénanie du Nord-Westphalie
Téléphone : 0521 32 99 88 12 / Email : info@tiny-rock.de /tiny-rock.de

Objet de la société : pneus de vélo et vélos pour enfants

Conditions générales de coolmobility GmbH (B to C)

  • 1 Portée

(1) Nos conditions de vente suivantes s'appliquent à tous les contrats conclus entre l'acheteur et nous pour la livraison de marchandises. Elles s'appliquent également à toutes les relations commerciales futures, même si elles ne sont pas expressément convenues à nouveau.

(2) Tous les accords conclus entre l'acheteur et nous pour l'exécution des contrats d'achat sont consignés par écrit dans les contrats.

  • 2 Offre et conclusion du contrat

(1) L'acheteur doit s'inscrire dans notre boutique avant de passer une commande.

(2) Nous pouvons accepter la commande de l'acheteur, qui constitue une offre de conclusion d'un contrat d'achat, dans un délai de deux semaines en envoyant une confirmation de commande ou en envoyant les produits commandés dans le même délai. Nos offres sont sans engagement et sans engagement.

(3) Tout acheteur consommateur peut résilier le contrat d'achat et restituer les marchandises conformément aux dispositions des instructions spéciales d'annulation et de retour. Celui-ci sera envoyé à l'acheteur avec la confirmation de commande.

(4) Pour les livraisons en Suisse, le contrat d'achat est conclu entre l'acheteur et MeinEinkauf AG, Saint-Gall (CHE-331.561.017 TVA). Celui-ci s'occupe également du dédouanement, de la facturation et de la livraison en Suisse. Ce service est inclus dans le prix d'achat et les éventuels frais d'expédition facturés. Pour garantir une expédition fluide, MeinEinkauf GmbH à DE-Konstanz (DE285677365) est intégrée dans la chaîne de vente au détail. Cela n’entraîne aucun frais supplémentaire pour l’acheteur.

  • 3 conditions de paiement

(1) Nos prix s'entendent départ entrepôt en Allemagne, sans emballage et sans autres frais, sauf indication contraire dans la confirmation de commande. La TVA légale est incluse dans nos prix. Nous l'indiquerons séparément sur la facture au tarif légal en vigueur le jour de l'émission de la facture.

(2) Nous proposons les modes de paiement suivants : PayPal, carte de crédit (VISA, Mastercard, American Express, Maestro), SOFORT, EPS, idéal, Bancontact, Google Pay, Apple Pay. Tous les frais liés à une transaction monétaire sont à votre charge.

(3) Frais de transport/expédition (TVA incluse)

Expédition en Allemagne : forfait de 5 €

Expédition vers les pays de l'UE : Frais de port forfaitaires : 10 € à 20 €

  • 4 Délai de livraison et de service

Sauf indication contraire dans l'offre respective, la livraison des marchandises en Allemagne (Allemagne) a généralement lieu dans un délai de 5 à 7 jours, pour les livraisons à l'étranger, généralement entre 10 et 14 jours après la conclusion du contrat (si un paiement anticipé a été convenu après au moment de votre instruction de paiement). Il peut actuellement y avoir des retards de livraison en raison du volume élevé de commandes et du manque de personnel causé par la pandémie corona.

Attention, il n'y a pas de livraison le dimanche et les jours fériés.

Si vous avez commandé des articles avec des délais de livraison différents, nous enverrons les marchandises en un seul envoi, sauf si nous avons conclu des accords différents avec vous. Dans ce cas, le délai de livraison est déterminé par l'article avec le délai de livraison le plus long que vous avez commandé.

Si vous récupérez les marchandises vous-même, nous vous informerons par e-mail de la disponibilité des marchandises et des possibilités de retrait. Dans ce cas aucun frais de port ne sera facturé.

  • 5 Transfert des risques – expédition/emballage

Les marchandises sont expédiées sans assurance aux risques et périls de l'acheteur. Nous nous efforcerons de prendre en compte les souhaits et les intérêts de l'acheteur en ce qui concerne les modalités d'expédition. Les éventuels frais supplémentaires en résultant seront à la charge de l'acheteur. Le risque de détérioration ou de perte accidentelle est transféré au client dès la livraison au client ou si le client est en défaut d'acceptation.

  • 6 Garantie et responsabilité

(1) En cas de défaut de la marchandise dont nous sommes responsables, nous sommes tenus d'assurer une exécution ultérieure, à l'exclusion du droit de l'acheteur de résilier le contrat ou de réduire le prix d'achat, à moins que nous ne soyons obligés de refuser l'exécution ultérieure en raison de les dispositions légales ont droit. L'acheteur doit nous accorder un délai raisonnable pour une exécution ultérieure. Au choix de l'acheteur, une exécution complémentaire peut être effectuée en éliminant le défaut ou en livrant de nouvelles marchandises. Si le défaut est éliminé, nous prendrons en charge les frais nécessaires. Si l'exécution ultérieure échoue, l'acheteur peut, à sa discrétion, demander une réduction du prix d'achat ou résilier le contrat. Les demandes de dommages et intérêts dues à des défauts matériels évidents de la marchandise livrée sont exclues si le client ne signale pas le défaut dans les deux semaines suivant la réception de la marchandise. L'usure normale ne constitue pas un droit à la garantie.

(2) La période de garantie légale est de deux ans à compter de la livraison.

(3) Conformément aux dispositions légales, nous sommes entièrement responsables des dommages à la vie, au corps et à la santé résultant d'un manquement négligent ou intentionnel à nos obligations de notre part, de nos représentants légaux ou de nos auxiliaires d'exécution, ainsi que des dommages causés par couverts par la responsabilité en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits. Nous sommes responsables conformément aux dispositions légales des dommages qui ne sont pas couverts par la phrase 1 et qui sont fondés sur des violations du contrat intentionnelles ou par négligence grave ainsi que sur un comportement frauduleux de notre part, de nos représentants légaux ou de nos auxiliaires d'exécution. Dans ce cas, la responsabilité pour les dommages est limitée aux dommages prévisibles et typiques, à moins que nous, nos représentants légaux ou nos auxiliaires d'exécution n'ayons agi intentionnellement ou par négligence grave.

  • 7 Réserve de propriété

(1) Les marchandises livrées restent notre propriété jusqu'à ce que toutes les créances auxquelles nous avons droit contre l'acheteur, maintenant ou à l'avenir, soient satisfaites. En cas de comportement de l'acheteur contraire au contrat, par ex. B. Retard de paiement, nous avons le droit de reprendre la marchandise réservée après avoir fixé un délai raisonnable. Si nous reprenons la marchandise réservée ou saisissons la marchandise réservée, cela constitue une résiliation du contrat. Nous sommes autorisés à utiliser la marchandise réservée après sa reprise. Après déduction d'un montant approprié pour les frais d'exploitation, le produit de l'exploitation doit être imputé aux sommes qui nous sont dues par l'acheteur.

(2) Si des tiers accèdent à la marchandise réservée, notamment lors de saisies, l'acheteur devra signaler notre propriété et nous en informer immédiatement afin que nous puissions faire valoir nos droits de propriété. Si le tiers n'est pas en mesure de nous rembourser les frais juridiques et extrajudiciaires encourus dans ce contexte, l'acheteur en est responsable.

  • 8 Lieu d'exécution, droit applicable, autres

(1) Le lieu d'exécution des livraisons issues des contrats d'achat conclus entre nous est Bielefeld.

(2) Les relations entre les parties contractantes sont régies exclusivement par le droit applicable en République fédérale d'Allemagne. L'application du droit uniforme sur l'achat international de biens meubles et du droit sur la conclusion de contrats d'achat international de biens meubles est exclue.

(3) Si une ou plusieurs de ces dispositions s'avéraient ou devenaient invalides ou inapplicables, l'efficacité des dispositions restantes n'en serait pas affectée.


coolmobility GmbH